Category Archives: Traditionen

Easter Eggstravaganza 2019

The day could not be more beautiful as we started on Saturday April 20th at 3:00pm with Easter Eggstravaganza.

After registration at the German School campus booth, families received for each child the participation tickets and three raffle tickets. Small toy items, balloons and lollipops were already hand out.

Wonderful Easter pictures have been taken with the families or individual child/ren. Silly preps like frames, big sun glasses or event he huge white Easter stuffed bunny were appreciated in the pictures. Alex Morgenstern took professionally the pictures and Alwin printed the pictures right away to hand out to the families. A big thank you to

Alex Morgenstern
Alex Morgenstern took professionally the pictures

One German tradition is to color the Easter eggs and teacher Kristin Aull took on this challenge to first broil 360 white eggs and then to help children in the Easter Egg coloring. We had two tables set up with several activities around Easter egg coloring. Colored eggs went fast.

Easter egg coloring german school campus newport beach
Easter Egg coloring

The Potatoes sack hop was a fun activity in which teacher Michele Scofield lead the races. Children were encouraged to participate by age groups starting at age 4 to age 13+. To step in a sack and hop around a parkour of cones was challenging.

Potatoes sack hop german school campus newport beach
The Potatoes sack hop

The egg balancing or egg run was something some children never did before and as teachers we gave them support so all age groups could participate. An egg on a spoon needed to be balanced in a parkour around cones.

egg balancing german school campus newport beach
The egg balancing or egg run

Everyone was waiting for the countdown to Easter egg hunt in the village of Old World. As we had a longer registration line, we got delayed on our schedule but as the eggs were spread out, we could not hold back the children and they ran to catch some eggs for their baskets. It was good to have the very young children search first, then the school aged children. Those children who caught nothing, could come to the German School booth and Frau Schoeneich filled their baskets with eggs or some treats. Two golden eggs brought 10 more raffle tickets for a family. Throughout all the games, children earned free raffle tickets.

The egg balancing or egg run
The egg balancing or egg run

The highlight became the Raffle and as all was free, families lined up to be present when the numbers were announced.

Several small prices like Lindt chocolate bunnies, scrabble games were hand out, before the last four big items were announced.
A big white bunny was the 4th price and got a new home with small children.

A big white bunny was the 4th price

A big white bunny was the 4th price

Peter Rabbit a big stuffed bunny was the 3rd price and was taken by a little girl.

Peter Rabbit a big stuffed bunny was the 3rd price

Peter Rabbit a big stuffed bunny was the 3rd price

The Old-World Supermarket Easter basket filled with German delicatessen was hand out to a lady who was so surprised.
Our first price Hoppel Schlenkerhase a stuffed bunny with the yellow button in his ear made by the company Steiff in Germany found a four-year-old boy who was sleeping in mothers’ arms but became awake as we hand him out Hoppel.

The Old-World Supermarket Easter basket

The Old-World Supermarket Easter basket

What a wonderful event and I cannot thank enough the teachers and helpers on that day.

Frau Schoeneich / Founder and Principal of German School campus.


Ostern ist ein Fest, das gern mit der Familie gefeiert wird.

Über die Jahrhunderte entwickelten sich in den Regionen Deutschlands unterschiedliche Bräuche, die heute mit viel Liebe und Sinn für Tradition gepflegt werden.

Der lang ersehnte Frühling hält Einzug in die Natur und ist besonders zur Osterzeit zu bewundern. Schon Goethe hat in seinem lyrischen Klassiker „Osterspaziergang“ das Brauchtum zu Ostern einen Spaziergang durch die Natur zu unternehmen, beschrieben. Hasen sind die ersten Tiere, die im Frühjahr ihre Jungen bekommen und gelten deshalb als Fruchtbarkeitssymbol. Hasen und Eier sind ein Zeichen der Fruchtbarkeit.

Weil das Verspeisen von Eiern während der Fastenzeit verboten war, spielte das Hühnerei auch als Lebensmittel eine große Rolle. Denn hartgekocht hielt sich das Grundnahrungsmittel lang und konnte am Ende der Fastenzeit noch genüsslich verspeist werden.

Die heutigen sorbischen Ostereier gehen auf eine alte Verzierungstechnik der frühen Sorben aus der Lausitz hervor. Weil nach christlicher Sitte am Karfreitag die Arbeit ruhen sollte, bemalten die Lausitzer Serben stattdessen Hühnereier für das bevorstehende Osterfest.

Zu Ostern ist die beste Gelegenheit, die Familie einzuladen und gemütlich am reichlich gedeckten und geschmückten Ostertisch zu sitzen. Die Auswahl für das Ostergebäck reicht vom leckeren Hefezopf bis zum saftigen Osterkuchen. Neben allen Köstlichkeiten, die man backt, erfreut ein duftendes Osternest auf dem Tisch die Gemüter. Das Gebäck ist ein Hefeteigkranz mit einem roten Osterei in der Mitte. Wir wünschen: “Frohe Ostern“.

Vor dem Frühstück am Ostersonntag ist es eine beliebte Tradition die Kinder mit dem Ostereiern suchen, oder dem Nest suchen, im Garten oder in der Wohnung. zu überraschen.

Beim Familien Frühstück werden kleine Wettkämpfe ausgefochten: Zwei hartgekochte, bunte Eier werden mit der Spitze aneinandergeschlagen. Derjenige, dessen Eierspitze nicht zerbricht, gewinnt und spielt weiter. Dieses Spiel heißt „Ostereier Ditschen“.


Easter is a feast that is often celebrated with the family.

Over the centuries different customs developed in the regions of Germany, which are cultivated today with much love and sense for tradition.

The long-awaited spring is coming into nature and can be admired especially at Easter time. In his lyrical classic “Osterspaziergang” (Easter walk) Johann Wolfgang von Goethe already described the Easter tradition of taking a walk-through nature.

Rabbits are the first animals to have their young in spring and are therefore regarded as a symbol of fertility. Rabbits and eggs are a sign of fertility.

Because the eating of eggs was forbidden during Lent, the hen's egg also played an important role as food. Because hard-boiled the basic food held itself long and could be eaten at the end of the chamfering period still with relish.

Today's Sorbian Easter eggs are based on an old decoration technique of the early Sorbs from Lusatia. Because according to Christian custom the work should rest on Good Friday, the Lusatian Serbs painted chicken eggs instead for the forthcoming Easter.
Easter is the best time to invite the family and sit comfortably at the richly decorated Easter table. The choice for the Easter biscuits ranges from the delicious yeast plait to the juicy Easter cake. In addition to all the delicacies you can bake, a fragrant Easter nest on the table will delight your tempers. The pastry is a yeast dough wreath with a red Easter egg in the middle. We wish: “Happy Easter”.
Before breakfast on Easter Sunday, it is a popular tradition for children to surprise with Easter eggs or nest in the garden or apartment.

At the family breakfast small competitions are fought out: Two hard boiled, colored eggs are beaten together with their tips. The one whose egg tip does not break wins and continues to play. This game is called “Easter Eggs Ditschen”.

German Style carnival

GERMAN SCHOOL campus is hosting German Style Carnival

Sunday March 3rd at 3PM, FREE ADMISSION. A family fun event with: BERLINER, GAMES, CURRYWURST, DANCES, ACTIVITIES, KRAPFEN. Please download Flyer

Old World Huntington Beach
Banquet Hall
7561 Center Ave #49
Huntington Beach, CA 92647

Have your cute costumes on and join us for a fun filled afternoon for the kids and families with lots of activities hosted by the Teachers of  German School campus.

We start at 3:00pm , come in time to get the most out of all games and dances.

Old World will host with good food like the traditional “Currywurst”, with coffee and the famous “Berliner”, we never miss in a German style Carnival.

For questions to this event, please contact the German School
[email protected]

28th February – 5th March 2019 is the real Cologne Carnival.

The “fifth season of the year” as Carnival is called, begins on November 11th at 11:11 a.m. But the real “crazy days” do not start before the so-called Weiberfastnacht (Shrove Thursday), the Thursday before Rosenmontag (Carnival Monday). The “crazy days” of Carnival are celebrated with parties on the streets, in public squares and in pubs. German School campus brings Carnival to Huntington Beach as our principal Frau Schoeneich is from the Rhineland!

St Martin Lantern Parade

A Tradition Through Generations

St Martin Lantern Parade – A Tradition Through Generations

Can we assume that St. Martin (350 A.D.) still fits into today's time? As teachers we are always faced with the question whether “traditions oblige” and so we tell the students and parents the story of St. Martin and the beggar, when we came together on November 11th in Old World Village, Huntington Beach, CA, for the St. Martin lantern parade:

“It was cold that day. Mighty cold. The people preferred to stay in their houses, hardly anyone dared go out into the street. The wind was icy, it was snowing, and it was like it would never warm up again. But one was on the street that day, one who had no roof over his head, a beggar.
With his teeth clattering and half frozen, he squatted huddled together at the city gate. He had nothing clever to put on, he was almost naked. He whimpered from the cold. But another one was on the road that day. Martin was called the Man, a soldier on horseback. Quick as the wind he rode with a blowing cloak through the deserted streets. Still through the city gate and he would be at home.
But – what was that? Martin stopped the horse to trot more slowly. That was but – indeed! Somebody was sitting there. A man. Martin looked at him. Hardly he was wearing. And how he trembled with sheer cold. Next to him remained the horse.
Martin didn't think long. Without further ado he took off his coat, pulled out his sword and divided with it the cloak in the middle. He gave half of his coat to the beggar, and even before he knew what happened to him, Martin galloped away too.
The beggar gratefully wrapped himself in the half of his coat. How warm it was and how good it was. For a long time, he looked after Martin.”

Sankt Martin

During the week we had a pre-relief session about St. Martin in order to illustrate the story to the students and how they can deal with a beggar today:
“Anyone can be a beggar, beggars don't just sit at the roadside. Beggars are sometimes among us – at school, in the family, in our free time, in the neighborhood; because everyone sometimes needs something that might be missing.
Sample: It is Tim who forgot his lunch at home. With a growling stomach he looks at Max, who is about to bite into his ham sandwich. Max notices that Tim is watching him. Without further ado he divides his bread and gives Tim half.
“What is divided here – how is a boy helped?”
Martin had a big heart for others.
“How can you help others or what can you share with others?
“Sometimes, I need help,
sometimes I can't do it alone,
I'll beg for advice then, or for a hand,
or around feet that accompany me.
Sometimes, I'm a beggar too.”

St Martin Laternenparade

Eine Tradition durch Generationen

Können wir davon ausgehen, dass St. Martin (350 n.Chr.) noch in die heutige Zeit passt?

Als Lehrer stehen wir immer vor der Frage ob „Traditionen verpflichten?“ und so erzählen wir den Schülern und Eltern die Geschichte von St. Martin und dem Bettler, als wir am 11. November in Old World Village, Kalifornien zu der St. Martin Laternenparade zusammen kamen:

„Kalt war es an jenem Tag. Mächtig kalt. Die Menschen blieben lieber in ihren Häusern, kaum einer traute sich auf die Straße. Der Wind war eisig, es schneite und es war, als würde es nie wieder warm werden.
Doch einer war an jenem Tag auf der Straße, einer, der kein Dach über dem Kopf ich hatte, ein Bettler nämlich. Mit klappernden Zähnen und halb erfroren hockte er zusammengekauert am Stadttor. Nichts Gescheites zum Anziehen hatte er, beinahe nackt war er. Vor lauter Kälte wimmerte er.
Doch noch einer war an jenem Tag auf der Straße unterwegs. Martin hieß der Mann, ein Soldat zu Pferde. Schnell wie der Wind ritt er mit wehendem Mantel durch die menschenleeren Straßen. Noch durch das Stadttor und er wäre zu Hause. Doch – was war das? Martin hielt das Pferd an, langsamer zu traben. Das war doch – tatsächlich! Da saß jemand. Ein Mann. Martin sah ihm entgegen. Kaum etwas an hatte der. Und wie er zitterte vor lauter Kälte. Neben ihm blieb das Pferd stehen. Martin überlegte nicht lange. Kurzerhand zog er seinen Mantel aus, zog sein Schwert hervor und teilte mit diesem den Mantel in der Mitte durch. Die eine Mantelhälfte gab er dem Bettler, und noch bevor dieser wusste, wie ihm geschah, galoppierte Martin auch schon davon. Dankbar hüllte sich der Bettler in die Mantelhälfte. Wie warm sie war und wie gut sie ihm tat. Noch lange blickte er Martin hinterher.“
Im Unterricht hatten wir während der Woche eine Vorentlastung zum Thema St. Martin um den Schüler die Geschichte zu veranschaulichen und wie sie in der heutigen Zeit damit umgehen können:
„Jeder kann ein Bettler sein, Bettler sitzen nicht nur am Straßenrand. Bettler sind manchmal mitten unter uns – in der Schule, in der Familie, in der Freizeit, in der Nachbarschaft; denn jeder braucht manchmal etwas, was ihm vielleicht gerade fehlt.“

Es gab ein Beispiel:
Es ist Tim, der sein Pausenbrot daheim vergessen hatte. Mit knurrendem Magen schaut er zu Max, der gerade in sein Schinkenbrot beißen will. Max merkt, dass Tim ihn beobachtet. Kurzerhand teilt er sein Brot und gibt Tim die Hälfte ab.
„Was wird hier geteilt- wie wird einem Jungen geholfen?“
Martin hatte ein großes Herz für andere.
„Wie kannst du anderen helfen oder was kannst du mit anderen teilen?“
„Manchmal, da brauche ich Hilfe,
manchmal schaff ich es nicht allein,
um einen Rat bettle ich dann, oder um eine Hand,
die mit anpackt oder um Füße, die mich begleiten.
Manchmal, da bin ich auch ein Bettler.“

Pirates Festival in Old World


Pflaumen und Piraten Festival

Das Old World Pflaumen Festival entstand 1995 in Huntington Beach, zu Ehren der Großmutter Elly, die jedes Jahr im August zum Geburtstag ihrer Tochter Dolores einen leckeren Pflaumenkuchen backte. Ihre Kinder Cyndie Kasko und Bernie Bischof führen heute diese Tradition im wunderschönen Kalifornien fort.

German School Campus vertreten durch die Direktorin Frau Ursula Schoeneich wurde zu diesem Fest eingeladen und war in diesem Jahr zum ersten Mal bei dieser Veranstaltung dabei und hat mit einer Programmeinlage der Piratengeschichte von dem legendären Klaus Störtebeker Familien und Kinder beeindruckt. Die Lehrer Dr. Marine Jago und John Weber halfen bei dem Kinderprogramm:

„Als Klaus Störtebeker vor 600 Jahren lebte, war er der größte Pirat in der Nordsee und Ostsee. Aber wer war er? Im Jahre 1360 wurde er in Wismar geboren als Klaus von Alkun. Es gab viele Legenden um ihn und er blieb ein Mythos. Wie so viele Meister geriet Störtebeker vielleicht eher zufällig in seine Karriere als Seeräuber. Er entstammte edlen Verhältnissen, vertrank und verspielte als Lebemann in Ritterrüstung jedoch sein gesamtes Vermögen. Die Stralsunder Pfeffersäcke verwüsteten den väterlichen Hof nahe Barth, sein Vater wurde getötet. Vor den Toren Hamburgs traf er die Seeräuberclique der Vitalienbrüder. Ihr Kapitän Gödecke Michels gab ihm ein Hufeisen, welches Störtebeker problemlos umbog. Eine Eisenkette riss er auch entzwei. Selbst eine Zinnstange drehte er zum Zopf. Als er dann noch den ellenhohen Humpen Michels kurzerhand herunterkippte, hat er die Aufnahmeprüfung der Seeräuber bestanden. und wurde schließlich ihr Mentor. Als damals viele Bauern immer ärmer wurden und hungern mussten, gingen sie zu den Piraten. Immer wenn die Piraten ein Schiff überfielen, teilten sie die Schätze. Die Piraten waren eine große Gefahr für den Handel mit England, Schweden, Dänemark und Russland. Es wurde immer schwieriger, für die Kaufleute ihre Waren sicher zu transportieren, da die Piraten Flotte grösser wurde. Störtebeker überfiel nur reiche Kaufleute. Er gab auch Geld den Armen. Bis heute lebt Klaus Störtebeker in Büchern, Filmen Ausstellungen und Filmfestspielen in Ralswieck auf der Insel Rügen als ewiger Pirat weiter.“

Mit dem Piratenlied „Alle, die mit auf Piratenfahrt fuhren, mussten Männer mit Bärten sein. Jan und Hein und Klaas. und Pit die hatten Bärte, die hatten Bärte, Jan und Hein und Klaas. und Pit die hatten Bärte, die fuhren mit,“ wurden die Kinder im Festsaal ermutigt mitzumachen. Die Schule gab ihnen Piraten Halstücher, Augenklappen und kleine Fernstecher. Für einige Kinder gab es sogar einen Piratenhut. Musikspiele mit Piraten Strand Bällen, das Piraten Ruderlied, der Piraten Tanz hielt die Kinder weiter auf den Beinen. Eine Schnitzeljagd führte die Kinder zu den imitieren Goldmünzen und Edelsteinen, die sie dann zur Schatztruhe bringen mussten. Alle Schätze wurden dann gleichwertig aufgeteilt und die Kinder waren sehr zufrieden mit ihrer „Beute“, die sie alle mit nach Hause nehmen durften.

Eine Band im Festsaal sorgte weiterhin für Tanzstimmung. Der frische Pflaumenkuchen mit Schlagsahne und Kaffee war für uns Lehrer ein Genuss. Das Dackel Hund Rennen draußen im Innenhof sorgte weiterhin für Spannung an diesem schönen Familien Nachmittag.

Ursula Schoeneich
German School Campus in Newport Beach, CA USA